|
|
Photographies des terriers permettants de déterminer l'ascendance de Christophle Mayor ainsi que de Judith Combremont, sa femme
(attention le chargement de cette page peut-être long)
Les terriers sont généralement des livres qui regroupent des documents fonciers, principalement des actes de reconnaissances de droits seigneuriaux. Ce qui est intéressant de consulter dans ces documents, ce sont les en-têtes des actes. On peut en effet y trouver des informations sur l'ascendance d'un ancêtre. Mais pas toujours... Certains de ces livres sont très bien écrit, ce qui donne un certains cachet au document (vous pouvez voir plus bas un exemple mal écrit et un exemple bien écrit). Il est impressionnant de constater que ces documents ont traversé les âges (les exemples ci-dessous ont plus de 450 ans) et sont (pour la plupart) en bon état. Certains livres sont impressionnant lorsqu'ils arrivent sur la table. Ils peuvent avoir une épaisseur de plusieurs dizaines de centimètres ! Si l'on sait ce que l'on cherche, il est intéressant de se plonger dans cette univers, rien que pour essayer de décrypter l'écriture ancienne.
| Description des codes utilisés |
| [?] |
mot indéchiffrable |
| (?) |
le mot précédent est supposé |
| [1], [2], etc |
indique une explication pour le mot |
L'écriture ancienne est différente de notre écriture moderne. A l'époque, suivant où se trouve la lettre dans le mot (au début, au milieu ou à la fin) elle peut changer d'apparence. Cela est aussi valable pour des groupes de lettres. Voici quelques exemples rencontrés ici :
| Ecriture ancienne |
Ecriture moderne |
Exemple ancien |
Traduction |
 |
"er" n'importe où dans le mot |
 |
Justicier |
 |
"s" final |
 |
hoirs |
 |
"cts" final |
 |
droicts |
Terrier Fm 149, p. 15
Détail du haut de la page ci-dessus (Fm 149, p. 15)
Transcription :
| Lignes |
Texte |
| L1 |
Recognoissance d'honnorable Christophe |
| L2 |
Mayor Bourgeois & Justicier de Grandcour |
| L3 |
fils de feu honnorable David Mayor |
| L4 |
En son vivant Lieutenant dudit lieu. |
Autre attestation de l'ascendance de Christophle Mayor
Fm 105, p. 27 (recto et verso)

Transcription :
| Lignes |
Texte |
| L1 |
Recognoissance d'honnorable |
| L2 |
Christoffle Mayor Justicier |
| L3 |
de Grandcourt, |
| L4 |
Iceluy [1] scachant et bien advisé |
| L5 |
de ses droicts, tiltres et actions en |
| L6 |
ceste partie amplement Informé et |
| L7 |
Certioré [2] , pour luÿ ses hoirs [3] est |
| L8 |
successeurs quelconques Confesse |
| L9 |
tenir à Cense [4] annuelle et perpetuelle |
| L10 |
de mesdicts Seigneurs Barons et |
| L11 |
des leurs predicts, des Biens |
| L12 |
dernierement et ancienne recognoissance |
[1] Vx. Celui-ci, celle-ci
[2]
Terme probablement issu du latin : certioro, are, avi, atum : - tr. - instruire, avertir.
[3] Vx. dr. Héritier direct
[4] Féod. Redevance due par des tenanciers au seigneur du fief.
suite

| Lignes |
Texte |
| L1 |
de feu Jehan Chappuis faicte à feu |
| L2 |
noble Humbert de Pontherose, est |
| L3 |
[?] recogneus audict feu |
| L4 |
messire Benoict de Pontherose par |
| L5 |
feües [5] Alix et Henriette fillies de |
| L6 |
feu Pierre Marmier alias Marion |
| L7 |
de Chesard dehuement [6] authorisees |
| L8 |
en mains duprenommé feu Egrege [7] |
| L9 |
Pierre du Moulin lors Commissaire |
| L10 |
le troizieme de maÿ l'an Quinze |
| L11 |
Cents et Trente, est dernierement en |
| L12 |
deux particules tant par feu honnorable |
| L13 |
Michel Dubey de Chesard le quatrième |
| L14 |
de decembre l'an mille cinq cents nonante |
| L15 |
en faveur des prenommes pere et |
| L16 |
oncles de mesdicts seigneures barons |
| L17 |
Ce qu'est signé par le prenommé |
| L18 |
feu Commissaire Dudan, estandict |
| L19 |
Confessant appartenant par |
| L20 |
legitime succession de feu honnorable |
| L21 |
David Maÿor en son vivant lieutenant |
| L22 |
dudict Grandcour qui l'avoit par. |
[5] Féminin de "feu"
[6] Probablement en français courant : "dûment"
[7] Notaire
Concernant Judith Combremont
Fm 105, p. 29, recto.
Transcription :
| Lignes |
Texte |
| L1 |
Autre Recognoissance |
| L2 |
dudict Mayor, prestee au nom |
| L3 |
de Judith fille de feu honnorable |
| L4 |
Pierre Combremon sa femme |
| L5 |
lequel estoit fils de Jehan |
| L6 |
fils de feu Jaques Combremon |
| L7 |
de Ressudens, |
Reconnaissance apportant des renseignements autour de Christophle
Fm 105, p. 119, verso.

Transcription :
| Lignes |
Texte |
| L1 |
Recognoissance d'honorée Françoise Dudan |
| L2 |
femme [1] de M. Meder, Ministre [2] prestée par sieur |
| L3 |
Christophle Mayor Justicier, son beaufils, |
| L4 |
Lequel agissant au nom de sadicte sad(ite) |
| L5 |
Bellemere, Scachant etc A confessé Icelle tenir à cense |
| L6 |
Comme dessus, de mesdicts Seigneurs Barons & des leurs, |
| L7 |
des Biens dernièrement recognus par feu Humbert |
| L8 |
Ruchat, En faveur des honorés Père et Oncle de |
| L9 |
Mesdicts Seigneurs, le 27 d'Apvril, l'an mille Cinq |
| L10 |
Cents et nonante, es mains dudict feu Dudan précédent |
| L11 |
Commissaire. Et précédemment es mains dudict demolendins, |
| L12 |
En faveur dudict Messire de Pontherose par Humbert |
| L13 |
grand père dudict précédent Recognoissant, le 7 Janvier 1529. |
| L14 |
Asçavoir environ les deux tiers devers vent [3] de la |
| L15 |
moytié devers Bize [4] de trois poses de terre, assises |
| L16 |
rière [5] ledict Grandcour. En la petite Croix près la mala- |
| L17 |
-dière [6], Qu'est une pose, qui se limite separement |
| L18 |
du long de l'autre tierce part de la ladite moytié desdites |
| L19 |
trois poses, appartenante à Judith Combremont fille de |
| L20 |
ladite tenementiere [7] femme dudict Mayor nouvellement divisée |
| L21 |
d'iceste devers Bize, Et la terre de David Dudan que fut |
| L22 |
de Françoise fille de Bernard Dudan [8] cy devant divisée |
| L23 |
de la presente et de ceste Censière devers vent, Affronté sur |
| L24 |
la Charrière d'Aubere & sus le pré d'Ombre d'honnete |
| L25 |
Jean Demierre d'Estavayé que fut des Traclez& aussi |
| L26 |
sus la terre d'honnete Abraham Blanche Justicier dudict |
| L27 |
Grandcour que fut de Bernard Couchat devers le Joran |
[1] Le signe "-" au-dessus de la lettre "m" indique qu'il faut la doubler .
[2] Ministre = Pasteur
[3]
vent = indication de lieu, peut-être le sud ?
[4] Bize = au Nord
[5] rière = derrière
[6] Lieu où vivent les lépreux. Il y avait effectivement un tel endroit à Grandcour.
[7] tenementiere = la propriétaire d'un tenement (terres seigneuriales)
[8] Cette Françoise Dudan n'est sans doute pas la même que celle
concernée par l'acte (nous aurions eu droit à un "ladite" dont les greffiers
de l'époque étaient friands)
suite

| Lignes |
Texte |
| L1 |
Pour lesquels deux tiers prélimités Confesse debvoir |
| L2 |
Iceluy audict noms a mesdicts Seigneurs Barons & des leurs |
| L3 |
Asçavoir une couppe & deux tiers de quarteron de |
| L4 |
bon moytié froment mesure d'Estavayé de Cense |
| L5 |
par division nouvellement faicte avec ladicte Judith fille |
| L6 |
de ladite tenementiere de la moytié de sept Bichets |
| L7 |
de mesme bled & mesure, deue pour la moytié desdites |
| L8 |
trois poses, Et supportant l'autre moytié desdites sept bichets |
| L9 |
Le prénommé David Dudan & Pierre ffeu [9] Roch Dudan |
| L10 |
Comme est à voir aux Recognoissances par eux pour |
| L11 |
ce prestées. |
| L12 |
Payable ladicte Cense (soubs l'obligation d'Icelle Censière) |
| L13 |
annuellement & perpetuellement, sur un chacun jour St. Martin |
| L14 |
A peyne du double, avec tous droits & directe Seigneurie |
| L15 |
de ladicte Cense selon les bons us & Coustumes du Vulliez [10]. |
| L16 |
Promettant etc Renonceant etc & Protestant etc |
| L17 |
Donné, faict & passé Le neufiesme de Mars, l'an |
| L18 |
Mille, six Cents, Quarante quatre, Présent honnorables |
| L19 |
Isaac Ruchat, Mestral & David Blanche Justicier |
| L20 |
dudict Grandcour Avec discret Bardet de Villard en |
| L21 |
Vulliez tesmoings specialement appelés |
| L22 |
I. Ruchat |
[9] ffeu = fils de feu
[10] Vulliez = Vully, région du Canton de Vaud entre le Lac de Neuchâtel et la Broye.
La transcription de ces deux dernières pages m'a aimablement été complétée par M. François Hureau, sur le forum fr.rec.genealogie, que je tiens à remercier ici pour son aide.
Dernière mise à jour de cette page : 1 janvier 1970
|